vsebina
😉 Dobrodošli novi in redni bralci! Prijatelji, izvor besed je zelo zanimiva tema. Redko razmišljamo o izvoru znanih besed, ki jih uporabljamo v pogovoru in pisanju. A imajo tako kot ljudje svojo zgodovino, svojo usodo.
Beseda nam lahko pove o njihovih starših, njihovi narodnosti in njihovem poreklu. To je tisto, za kar je etimologija – znanost o jeziku.
Beseda (ali koren), katere etimologijo želite določiti, je v korelaciji s sorodnimi besedami (ali koreninami). Razkrita je skupna tvorbena korenina. Kot rezultat odstranitve plasti kasnejših zgodovinskih sprememb se vzpostavi izvirna oblika in njen pomen. Predstavljam vam več zgodb o nastanku besed v ruščini.
Izvor nekaterih besed v ruščini
Letalstvo
Iz latinskega avis (ptica). Izposojeno iz francoščine - aviation (letalstvo) in aviateur (aviator). Te besede sta leta 1863 skovala fotograf Ne brez razloga in romanopisec Lalandel. Leteli so v balonih.
april
Izraz, ki je pogost med pomorščaki in pristaniškimi delavci. Iz nizozemskega generala (vstani! Vsi gor!). Zdaj se hitrejše delo imenuje nujno prenagljeno delo na ladji (ladji), ki ga opravi celotna njegova ekipa.
Aqualung
Izposojena je bila iz angleškega jezika. Prvi del je latinsko aqua - "voda", drugi pa angleško pljuča - "svetloba". Sodobni pomen besede potapljaška oprema je »aparat za dihanje osebe pod vodo. Sestavljen je iz jeklenk s stisnjenim zrakom in dihalnega aparata.
Potapljanje sta leta 1943 izumila slavni francoski navigator in raziskovalec JI Cousteau in E. Gagnan.
Alley
V ruščini se beseda "aleja" uporablja že od začetka XNUMX stoletja. Iz francoskega glagola aller - "iti, hoditi". Beseda "aleja" se uporablja za "cesto, zasajeno na obeh straneh z drevesi in grmovjem."
Lekarna
Beseda je v ruščini znana že ob koncu XNUMX stoletja. Latinska apotheka sega v grški primarni vir – apotheka, ki je nastala iz apotithemi – »odlašam, skrivam«. Grško – apotheka (skladišče, skladišče).
Asfalt
grško – asphaltos (gorska smola, asfalt). V ruščini je beseda "asfalt" znana že od starih ruskih časov kot ime minerala. In od začetka XVI stoletja. beseda »asfalt« se že pojavlja s pomenom »gradbeni material«.
Banka
Italijanščina – banco (klop, menjalnica), kasneje »pisarna«, ki je prišla iz germanskih jezikov iz bank (»klop«).
Stečaj
Prvotni vir je stara italijanska kombinacija bankca rotta, dobesedno »zlomljena, polomljena klop« (pult, pisarna). To je posledica dejstva, da so bile sprva pisarne uničenih bankirjev, razglašenih za stečaj, uničene.
Pogostitve
Italijansko – banketto (klop okrog mize). V ruščini - iz XNUMX stoletja. Zdaj "banket" pomeni "gala večerja ali večerja".
Garderoba
Izposojena je iz francoščine, kjer garderoba – iz – »trgovina« in robe – »obleka«. Beseda se je začela uporabljati v dveh pomenih:
- Omara za shranjevanje oblek
- Prostor za shranjevanje vrhnjih oblačil v javnih zgradbah
Galimatija
Konec prejšnjega stoletja je francoski zdravnik Gali Mathieu svoje paciente zdravil s šalami. Pridobil je tako priljubljenost, da ni dohajal vseh obiskov. Svoje zdravilne igre sem poslala po pošti. Tako je nastala beseda »neumnost«, ki je takrat pomenila – zdravilna šala, igra besed.
Ljubosumje
Francosko - jalousie (zavist, ljubosumje).
zaključek
Izvor besed: od kod prihajajo, iz katerih jezikov sveta prihajajo besede v ruščino? Takšnih jezikov je veliko, a najprej je treba poimenovati grški in latinski jezik.
Od njih je bilo izposojenih veliko število izrazov, znanstvenega in filozofskega besednjaka. Vse to ni naključno. Grščina in latinščina sta starodavna jezika visoko kulturnih ljudstev, ki sta vplivala na kulturo celega sveta.
🙂 Če se vam zdi članek zanimiv, ga delite s prijatelji na družbenih omrežjih. Obiščite to stran, veliko zanimivih tem je pred nami! Naročite se na novice z novimi članki na vaš e-poštni naslov. pošta. Izpolnite zgornji obrazec: ime in e-pošta.