Na seji 2. novembra je bilo predlagano, da se razdelajo številna kompleksna čustva. Med izvajanjem vaje so se porodile številne zanimive ideje, ki sem jih sklenil združiti v tabelo (spodaj) z dodajanjem slik in komentarjev.
Kot ilustracije so dodani kadri iz priljubljenih celovečernih filmov.
Številka | Čustva | Obrazec | Poza s kretnjami | Notranji dialog | Glasba | komentar |
1 | Mirno stojte na mehkih kolenih, roke ob straneh, hrbet vzravnan, pogled osredotočen, vztrajen, kotički ustnic v rahlem nasmehu | Karakter — nordijski, trden. S prijatelji - enakomerni in družabni. Velik družinski človek; ni imel vezi, ki bi ga diskreditirale. Pri svojem delu se je izkazal kot nepogrešljiv mojster svoje obrti. | Polje, rusko polje ... (Yan Frenkel) | Stanje umirjene prisotnosti, notranje jedro, občutek zadostne količine virov, nadzor nad situacijo, telo je brez sponk, gibanje in delovanje od te točke je lahko karkoli. | ||
2 | Troškin [1] | Zadržan nasmeh in žalosten pogled, roke so lahko prekrižane na zadnji strani glave, telo je vrženo nazaj, morda je glava rahlo nagnjena v levo | Toda na sprednji strani smo imeli primer ... | Oh, ne zamerite mi Kar je malo pozno. Grozdi gorskega pepela pod oknom Ne pustijo mi spati. Grozdi gorskega pepela pod oknom Ne pustijo mi zaspati ("Posvetitev Bulatu Okudžavi", Rosenbaum) | Pridih spomina na dogodek, ki je v preteklosti veselil, a je zdaj nepovratno izgubljen; Opazovanje starejših za otroke - primes nežnosti in nežnosti | |
3 | Ivan Grozni[2] posluša V. Vysotskega | Glava je sklonjena, oči so zaprte z dlanjo, druga roka je stisnjena v pest, hrbet je sklonjen, možna je varianta, obe roki oklepata glavo, oči so zaprte ali pogled zamrznjena in odsotna | Po pečini čez brezno ob samem robu Z nogo bičem svoje konje, vozim. Nekaj mi zraka ni dovolj: pijem veter, pogoltnem meglo, S katastrofalnim veseljem se počutim, da izginjam, izginjam. | Eh, fantje, vse je narobe, vse je narobe, fantje ... (Vysotsky) | Stanje notranjega zloma, prodorna bolečina v središču prsnega koša, pozornost je usmerjena navznoter ali na namišljenega nasprotnika | |
4 | Ivan Grozni 2 | Brada navzgor, pogled navzdol, hrbet naravnost, telo sproščeno | Čigav boš, podložnik? Z njo sem šel skozi oder, histerično! To je moja poklicna dolžnost. Poklic de foi! | Odločno je slekla vrženo jakno, da je bila videti dovolj ponosna ... | Odličnost v umirjenem nadzoru nad situacijo, pozornosti, sproščenem stanju, razširitvi od zgoraj | |
Številka | Čustva | Obrazec | Poza s kretnjami | Notranji dialog | Glasba | komentar |
5 | Aleksander II [3] boter[4] princesa Anna [5] | Brada ravna, neostrena, hrbet vzravnan, telo brez napetosti, občutek krone na glavi | Dajem ti dovoljenje za govor Kako vročite peticijo kralju?! | Himna, slovesni pohod | Vzdušje občinstva, ohranjanje distance, neka psihološka odmaknjenost | |
6 | Ivan Grozni na balkonu "Lepota!"; Brezdomec lovi puh, ki leti nad mestom[6] | Občudovanje, otroško sproščen izraz, sproščena drža, lahkotnost v telesu | Kakšna lepota! Šepetajte! | Pohvalimo drug drugega (B. Okudzhava) | Veselje brez posebnega očitnega razloga, veselje iz okoliške resničnosti | |
7 | Yakin na kolenih Miloslavsky nagovarja carja | Podaljšek od spodaj, poza na kolenih ali v loku, pogled od spodaj, prosilec drži roko pokrovitelja | Niso naročili usmrtitve, veliki vladar! Povej besedo! | Draga moja, vzemi me s seboj ... | Za tistega, ki sprašuje, je zelo pomembno, kaj prosi – življenje je ogroženo (na primer!), beračenje, moleči pogled, nižji položaj od dobrotnika. | |
8 | Monsieur Buonassier [7] | Pesti so stisnjene, morda je predmet stisnjen, ustnice stisnjene, odločnost v pogledu je mežikna, telo napeto, kolena trda | Leti, leti, golobi, pa ti bomo razrezali krila ... | Ampak nočem, nočem po izračunu, ampak hočem iz ljubezni, iz ljubezni! | Vztrajnost - nadaljevanje poskusa po srečanju z oviro, motiv - jeza, dodaja dramatiko | |
9 | Marija Umetnica [8] | Mišice obraza so sproščene, roka brezvoljno visi, telo je sproščeno, apatija, letargija | Kaj je volja, kaj je suženjstvo … vseeno | Vseeno mi je, ali trpim ali uživam. Že zdavnaj sem se navadil na trpljenje, pripravljen na jok in smeh — vseeno mi je, vseeno mi je … (romanca) | Stanje popolne ločenosti - mirna odsotnost, pogled je ugasnjen | |
10 | Nežnost in hvaležnost | Tosya v zadnjem prizoru9 | Gibanje rok od srca ali ene roke je pritisnjeno na srce, telo je rahlo nagnjeno proti nasprotniku, pogled je mehak, odprt nasmeh | Spomnil sem se na mapo, a teh dni ni dočakal ... | Zemlja je prazna brez tebe, kako naj živim nekaj ur ... | Lahko se izrazi na različne načine, odvisno od spola, temperamenta, situacije |
11 | Ilya Kovrigin [9] | Spodnja ustnica je izbočena, pogled je namrščen, napol obrnjen - tako da je prekršek viden, prikrito neprekinjeno opazovanje storilca | Sem gredo najrazličnejši ljudje, potem pa moje žlice izginejo! | Ne približaj se mi, užaljen sem, užaljen sem, enkrat za vselej! (kabaretna duetska akademija) | Zamera je očitna, vendar se kaže v namen igre, pripravljenost na odpuščanje je obvezna | |
Številka | Čustva | Obrazec | Poza s kretnjami | Notranji dialog | Glasba | komentar |
12 | Ivan Vasiljevič Bunsha2 | Stisnjene pesti, stisnjene ustnice, prezirljivo mežikajoče oči, telo pripravljeno za metanje ali udarec, napeto | — VOOOON!!! Naj gre od tod, sicer mu bom odbil rogove, mu raztrgal usta, mu izdolbil mežikance. Vse življenje boste delali za zdravila! Klobasa, klobasa, Nevohudnezzar, Hamburški petelin! | Ples sablja, komp. Khachaturian | Vrelišče je lahko izraženo svetlo in agresivno, lahko je hladno, z jeklenim pogledom in glasom. Pri drugi možnosti je vpliv na nasprotnika veliko resnejši. | |
13 | Katarina [10] Vasilij Alibabajevič 1 | Pomembno je, da imate pred očmi sliko sanj (najljubši kraj, izvedba projekta, ljubljena oseba), pogled navzgor, roke so sklenjene, dvignjene do nivoja prsi, glava rahlo navzgor, telo rahlo nagnjeno naprej | Jaz pravim: zakaj ljudje ne letijo kot ptice? Veš, včasih se počutim, kot da sem ptica. Ko stojiš na gori, te vleče leteti. Tako bi pritekel, dvignil roke in poletel. Poskusite nekaj zdaj? 10 In v zaporu je zdaj večerja ... testenine ... 1 | Ti, jaz in mi … Ti, jaz in mi … Obšli bomo Zemljo, nato bomo mahnili na Mars. Mogoče ob oranžni reki Tam sedijo žalostni možje Ker nas že predolgo ni (otroška pesem) | Predpogoj je delo domišljije, pred miselno podobo se pojavi slika, navdihujoča, prijetna za oko, prenese na prijeten kraj, v družbo ljubljene osebe. | |
14 | Vasilij Alibabajevič 1 Ivan Grozni 2 | Brado navzdol, glej z mežikom, malo namrščeno, Morda obsojajoče tresenje z glavo, roke v zaprti drži ali mahanje | Škoda, tako dobra ženska, oče pa je trgovec, špekulant ... 1 »Če bi bil jaz tvoja žena, bi tudi odšel. "Če bi bila moja žena, bi se obesil!" | Pili ste gore zlata in reke polne vina (zadnji verz) | Notranje stanje negativnosti do nasprotnika, lastna premoč | |
15 | Ivan Grozni 2 | Teža v telesu, obrazne mišice so utrujene, oči so lahko zaprte | Pusti me pri miru, stara, žalosten sem ... | Oh, čopič, pojdimo ven! | Želja po izstopu, ne pogovarjanju, osamljenosti, sprostitvi telesa, da bi razbremenili napetost v telesu | |
16 | Igranje šaha s profesorjem1 Ivan Grozni 2 | Roka drži brado ali drgne nos, druga roka je lahko v zaprtem položaju, pogled je osredotočen | Boriska v kraljestvo?! Oh, ne glej, oh, hack! | Pogosto kritičnega mišljenja ne spremlja replika, saj poteka notranji dialog razmišljanja o možnostih za rešitev problema. | ||
17 | Olya Dobkina in Olya Bobkina[11] | Telo je nagnjeno naprej, nos sega po predmetu pozornosti, oči so široko odprte, glava je rahlo nagnjena v levo, morda so usta rahlo odprta, ustnice so sproščene | In on in ti? In ona? (ponovno pripovedovanje tračev) — Tako lahko z njegovo pomočjo odstranite katero koli steno ... — In kaj, Fedenka, zdaj ni vojne? | In ostalo, lepa markiza, vse je v redu, vse je v redu | Pomembno je, da je učinek zadrževanja diha v prvem trenutku, nato dih postane globlji | |
Številka | Čustva | Obrazec | Poza s kretnjami | Notranji dialog | Glasba | komentar |
18 | Postranski pogled, zlobni nasmeh, rahlo pogrbljen hrbet, pregib telesa, zvijanje, roke zaman nekaj urejajo. | Halo, policija? Tako pravi današnji oropani Špak ... toda ne govorim o tatvini — tukaj imamo čistejši posel — je inženir Timofejev poklical živega kralja v svoje stanovanje! .. Sem nepivec ... Z bodalom! Bližnje orožje ... dajem pošteno častno besedo ... čakam. | Pokažite mu bakren peni in naredite z njim (Lisica Alice in mačka Basilio)[12] | Čustvo pomeni prisotnost informacij, ki so znane izkušenemu, ki so pomembne, drugemu pa neznane. | ||
19 | Šarikov [13] Trinity - strahopetec, norec, izkušen[14] | Drža - poležavanje na stolu ali kavču, sproščen obraz, neosredotočen pogled, morda pred kajenjem ali jedjo, drgnjenje rok | »Nekaj, kar si me boleče prizadel, oče. (Sharikov) Imel sem eno kravo, zdaj bom imel dve kravi, zdaj bom dvakrat srečnejši (Matroskin) — Živeti dobro! — Dobro življenje je še boljše! | Ciganka z izhodom[15] | Telo je sproščeno, samozavest preseže meje, možni so narcizem, občutek ugodja, tresenje, drgnjenje rok | |
20 | Ostap Bender [16] | Rahel nasmeh, nasmejan pogled, roka naredi rahlo gesto, ki nakazuje, a ne potrjuje, lahkotnost v telesu, raven hrbet, pripravljenost na zavoj ali kakršen koli drug gib, notranjo umirjenost, samozavest in dobrohotnost | Ali pa imate morda tudi ključ od stanovanja, kjer je denar? | Kakšen čar - takoj zadeti v mejo, skoraj brez cilja ... | Posmehovanje ima več stopenj, od blage ironije do sarkazma, ki se izraža s stopnjo odmaknjenosti v očeh in toplino nasmeha (od rahlega polnasmeha do sarkastične grimase) |
Tabela čustev
Nadaljevanje tabele
Nadaljevanje tabele
Nadaljevanje tabele
[] xf "Gentlemen of Fortune", r. Daneliya
[] xf "Ivan Vasilijevič spremeni svoj poklic", r. Gaidai
[] xf "Sibirski brivec", r. Mihalkov